On September 3, Steve Endsley '74 and four other members of Trinity Presbyterian Church of Flower Mound, TX took a five day trip to Peru where they were joined by a missionary couple and two other people on the board of Wycliffe Bible Translators.
The trip to Peru was organized by the Peru Branch of SIL, formerly the Summer Institute of Linguistics. This is the partner organization of Wycliffe Bible Translators engaged in the work of translating the Bible into the minority languages of the world. In Peru the primary minority language is Quechua, of which there are many variations. The Quechua speakers are the descendents of the Inca whose empire was defeated by the Spanish under the leadership of Francisco Pizarro. There are millions of Quechua speakers scattered throughout the Andes.
During the trip we had an opportunity to visit a Quechua village far up in the Andes where we met with a group of women attending a literacy class under the direction of ATEK, a Peruvian partner of SIL. For the first time in their lives the women were learning to read in the Quechua language. Not only would they be able to read the New Testament translated into Quechua, but there are also a variety of books that have been produced on subjects such as agriculture, sanitation, healthcare, family living. Pictured with Steve Endsley is Freddie Quintanilla, the Executive Director of ATEK, which has its office in Cusco, Peru.
In addition to learning about the work of Wycliffe Bible Translators, SIL, and ATEK, the group had the opportunity to visit the famous ancient city of Machu Pichu, one of the most significant archeological sites in the world.
Trinity Presbyterian Church, Flower Mound, TX